Díu mắt hay Ríu mắt từ nào đúng chính tả? Sự nhầm lẫn 2 cụm từ này xảy ra với nhiều người Việt Nam cũng như người nước ngoài. LVT Education magazine sẽ cùng bạn tìm ra từ đúng chuẩn tiếng Việt đồng thời đưa ra một số ví dụ minh hoạ.
Ríu mắt là từ đúng chính tả và có ý nghĩa, còn Díu mắt là từ sai chính tả và bạn không nên sử dụng khi nói hoặc viết.
Díu mắt là từ sai chính tả và không được tìm thấy trong từ điển tiếng Việt hay các trang tra cứu trực tuyến. Từ này thường nhầm lẫn với Ríu mắt do cách đọc gần giống nhau và chỉ viết khác âm đầu.
Từ “díu” trong tiếng Việt cũng là động từ chỉ việc làm cho các bộ phận chập vào nhau, sát với nhau. Tuy nhiên khi ghép cùng với “mắt” thì cụm từ này lại không có ý nghĩa.
Ríu mắt là động từ chỉ việc hai mi mắt khép lại, không thể mở ra nổi do quá buồn ngủ.
Một số ví dụ về câu có sử dụng từ ríu mắt:
Díu mắt hay Ríu mắt từ nào đúng chính tả là vấn đề bạn nên biết để dùng từ đúng chuẩn tiếng Việt. Bạn đọc hãy theo dõi chuyên mục sửa lỗi chính tả và xem thêm nhiều từ khó, dễ nhầm lẫn trong những bài viết mới nhất.
Xem thêm: Chút giận nghĩa là gì? Có đúng chính tả không?
Xem thêm: 1 suất nghĩa là gì? Suất hay xuất đúng chính tả?
Xem thêm: Bắc cầu hay bắt cầu từ nào đúng? Giải thích ý nghĩa.
Bối cảnh bán hàng không ngừng phát triển nhưng kênh bán hàng thì không. Hành…
Phát triển văn hóa kinh doanh một cách bền vững giúp các doanh nghiệp trở…
Nghiên cứu của Deloitte và Touche cho thấy các doanh nghiệp lấy khách hàng làm…
Internet đã cho phép các công ty tạo ra thị trường C2C trên quy mô…
Target thị trường mục tiêu giúp các doanh nghiệp tiết kiệm chi phí và thời…
Tiền tệ, bản chất của tiền tệ là gì theo quan điểm của các nhà…
This website uses cookies.