Xuất xứ hay xuất sứ là câu hỏi được quan tâm do nhiều người viết sai, đọc sai, không phân biệt được x và s. Hãy check chính tả tiếng Việt hai từ này để biết đâu mới là cách viết đúng.
Xuất xứ là từ đúng chính tả còn xuất sứ là sai. Trong đời sống lẫn các văn bản vẫn thường xảy ra tình trạng nhầm lẫn hai từ này.
Việc không phân biệt được các chữ “s-x” còn xuất hiện tại nhiều từ khác dẫn đến nói và viết sai chính tả.
Xuất xứ chỉ nguồn gốc, nơi làm ra của một sản phẩm, hàng hóa. Nếu sử dụng cho một vấn đề thì nó được hiểu là nguyên nhân, nền tảng.
Cách sử dụng:
Xuất sứ không có nghĩa khi ghép hai từ này lại với nhau. Nếu tách riêng, xuất được hiểu như trong các trường hợp của từ “xuất xứ”.
Còn “sứ” nghĩa thứ nhất là loại đồ bằng gốm. Nghĩa thứ hai thường được dùng thừ xưa, nghĩa là đi ngoại giao với nước ngoài (Cử quan lại đi sứ).
Xuất xứ hay xuất sứ cần được hiểu rõ để biết cách sử dụng đúng chính tả. Việc nhầm lẫn không chỉ khiến mất đi tính chuyên nghiệp mà còn thể hiện việc không hiểu rõ ngôn ngữ mẹ đẻ.
Xem thêm:
Giáo sư Nguyễn Lân Dũng là nhà khoa học hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực vi sinh vật học (wiki), với hơn nửa thế kỷ cống hiến cho giáo dục và nghiên cứu. Ông là con trai Nhà giáo Nhân dân Nguyễn Lân, thuộc gia đình nổi tiếng hiếu học. Giáo sư giữ nhiều vai trò quan trọng như Chủ tịch Hội các ngành Sinh học Việt Nam, Đại biểu Quốc hội và đã được phong tặng danh hiệu Nhà giáo Nhân dân năm 2010.
Trông chờ hay chông chờ đúng chính tả vẫn là phân vân của nhiều người…
Ao nuôi tôm bằng bạt là mô hình được áp dụng phổ biến ở Việt…
Giãy dụa hay giãy giụa đúng chính tả tưởng chừng đây là một câu hỏi…
Nước máy, nước sạch đang dần thay thế cho nước giếng khoan trên mọi vùng…
Rò rỉ hay Dò rỉ là hai từ dễ bị nhầm lẫn bởi phát âm chữ…
Từ xa xưa, con người đã sử dụng nước mưa để uống và sinh hoạt.…
This website uses cookies.